موضوع سرقة حقوق الترجمة والفرق بين shahiid anime و any anime
السلام و عليكم
قبل البداء
وهذا الاصل
شاهد انمي
الاصل
الاصل
شاهد انمي
قبل البداء
** ملاحظة مهمة بالنسبة لنشر الحلقات التي قمت بترجمته تستطيع فقط عبر هادي الشروط:
1- عدم حذف الشعار واسم المدونة من الحلقة .
2- وضع رابط الحلقة خصوصا رابط التحميل up-4ever تستطيع تجنب رابط اختصار الحلقة ووضع رابطك وهذا افضل موقع اختصار عالمي بافضل ربح الرابط من هنا قم بالتسجيل فيه وربح المال من خلال اختصار الروابط والبدا في الربح منه افضل من adfly.
3 - اذا كنت تنوي اعادة رفع الحلقة على عدة روابط اخرى دع الرابط الاصلي اول رابط يليه الروابط الاخرى .
اذا كنت تنوي عدم الالتزام بهادي الشروط فلن اسامحك الى يوم الدين وشكرا .
1- عدم حذف الشعار واسم المدونة من الحلقة .
2- وضع رابط الحلقة خصوصا رابط التحميل up-4ever تستطيع تجنب رابط اختصار الحلقة ووضع رابطك وهذا افضل موقع اختصار عالمي بافضل ربح الرابط من هنا قم بالتسجيل فيه وربح المال من خلال اختصار الروابط والبدا في الربح منه افضل من adfly.
3 - اذا كنت تنوي اعادة رفع الحلقة على عدة روابط اخرى دع الرابط الاصلي اول رابط يليه الروابط الاخرى .
اذا كنت تنوي عدم الالتزام بهادي الشروط فلن اسامحك الى يوم الدين وشكرا .
بعض المواقع قامت برفع ترجمتي للحلقات وانا سعيد بذلك ولكن البعض الاخر اغضبني والسبب قبل ان نبداء بالسبب انا عندما اترجم لا اعتمد على ترجمة جوجل كليا ولكن بعض المساعد لن تضر من جوجل اغلب الجمل يتم ترجمته بالعامية واخرى اذا لم افهم معنا الترجمة اقوم بالتعديل عليها بالاستماع الى الحلقة واعطى اقرب ترجمة للحلقة فالحلقة الواحدة تاخذ مني تقريبا من 3 الى 7 ساعات .
ولكن عندما تم نشر تجرمتي , بعض المواقع حافظوا على حقوق الترجمة كما في any anime والبعض الاخر قام بسرقة حقوقه كما شاهد انمي وهذا ليس جميل هادي بعض الدلائل .
any anime
وانا احترمت any anime على ابقاء الحقوق لكن
شاهد انمي لم يفعل المثل وانما غير خطوط الترجمة ووضع شعار الموقع واسمه
وهذا الدليل
وهذا الاصل
شاهد انمي
الاصل
شاهد انمي
الاصل
شاهد انمي
الاصل
كما وضحت في الاعلى تريد نشر حلقاتي لديك هادي الشروط :
** ملاحظة مهمة بالنسبة لنشر الحلقات التي قمت بترجمته تستطيع فقط عبر هادي الشروط:
1- عدم حذف الشعار واسم المدونة من الحلقة .
2- وضع رابط الحلقة خصوصا رابط التحميل up-4ever تستطيع تجنب رابط اختصار الحلقة ووضع رابطك وهذا افضل موقع اختصار عالمي بافضل ربح الرابط من هنا قم بالتسجيل فيه وربح المال من خلال اختصار الروابط والبدا في الربح منه افضل من adfly.
3 - اذا كنت تنوي اعادة رفع الحلقة على عدة روابط اخرى دع الرابط الاصلي اول رابط يليه الروابط الاخرى .
1- عدم حذف الشعار واسم المدونة من الحلقة .
2- وضع رابط الحلقة خصوصا رابط التحميل up-4ever تستطيع تجنب رابط اختصار الحلقة ووضع رابطك وهذا افضل موقع اختصار عالمي بافضل ربح الرابط من هنا قم بالتسجيل فيه وربح المال من خلال اختصار الروابط والبدا في الربح منه افضل من adfly.
3 - اذا كنت تنوي اعادة رفع الحلقة على عدة روابط اخرى دع الرابط الاصلي اول رابط يليه الروابط الاخرى .
اما اذا كنت تريد حقوق الترجمة فعليك شرائه ب2 دولار لاي حلقة وسيتم اعطائك ملف الترجمة قبل نشر الحلقة بساعات .
أخي هناك فرق بين وضع حقوقك ورابط المدونة في أول وآخر حلقة
ردحذفو وضعها على طول الحلقة بشكل كبير ومزعج وكأننا "عميان"
وإجبار المتابعين على رؤيته وكأنه لوحة خيالية لم يشاهدها انس من قبل
الشيء الأغرب انك كلك ثقة ولم يظهر أن الرابط مزعج لك أبدا
متأكد من نفسك؟
لا اتكلم عن مواقع الأونلاين هنا لكن عنك فقط
"لا تستخف بعقول المشاهدين رجاءا"
أكررها مجددا
"لا تستخف بعقول المشاهدين رجاءا أخي"
لكن هنا ما تحتاجه هو أن تضع الحقوق في أول الحلقة في مكان مناسب لمدة ثواني
ومدقق كحال كل مترجم سواء كان جيد أو سيء
أزال المؤلف هذا التعليق.
حذفما دخل هذا الموضوع كمان صديقي انا "لا استخف بعقول المشاهدين " كل مترجم حر في طريقته وضع شعاره يكفي انه يجلس ساعات لترجمة الحلقة وكل شخص حر اذا اعجبه ترجمة الحلقة يستطيع تحميلها اذا لم يرد ليس اجباري ايضا ان قلت سابقا اذا لم ارى التفاعل المناسب للحلقة التي في الاعلى ساوقفها هناك العديد من المواقع التي تسطتيع التحميل منها يكفي ان تشكر الشخص على الترجمة لا ان تذمه .
حذفأخي من تحمل منه الخام يجلس عليه مدة طويلة أيضا ولا يضع حقوقه
حذفمن تترجم منه للإنجلزية نفس الشيء، يوفر لك كل شييء بسهولة
الأمر هواية وأنا متلك عارف شغل الساعات
ولو مشينا هيك لو تشتغل على فلم سأجدك عامل شعار بحجم 3 أرباع الشاشة؟؟؟
لا تستخف بالعقول أخي
كلنا نتعب ليس أنت فقط
لو بدك إقبال ترجم الأنميات المشهورة
وليس بترجمة القصير والمظلوم تم إن لم تجد إقبال تقلب الطاولة على المتابع
اخي هل ترجمت من قبل ايضا انا لن اضيع وقتي من اجل هواية انا لا اعتبر هذا الشي هواية بالنسبة لي هذا الشي ولكل المترجمين مصدر رزق عبر اختصار الروابط وقد اوضحت ذلك عبر الملاحظة في الاعلى ولكن لا يعجبني سرقة شغلي بوضع شعار شخص اخر لم يعمل على ذلك ويقوم بوضع شعاره اذا وجدت مصدر رزق افضل ساوقف الترجمة على طول ليس من مصلحتي الجلوس ساعات امام الكمبيوتر من اجل هواية ايضا انا اترجم فقط الغير مترجم للعلم فقط وشكرا
حذفولتجنب سرقة الحقوق سيتم وضع الحلقات القادمة hard sub بصيغة mp 4 وسيتم تخفيف الشعار وظهوره
ردحذفأخي مواقع المشاهدة المباشرة لا حل لها، وفي مجال المسلسلات الأمريكية هي أسوء
ردحذفلكن شعارك سيء جذا، لو وضعت رابط في أول الحلقة لثواني ألن يراه الناس؟
سأقول لك الحقيقة ولست أمزح، فقط حتى تعرف
أنا لما شفتك تضع شعار هكذا أول شيء خطر ببالي أن ترجمتك سيئة بدون حتى أن أراجعها
وبالطبع لن أشاهدها لاحقا، لأن هناك شيء لا معنى له موجود في الشاشة، بل بالعكس شيء مزعج ينفر
المتابعين من دخول لذلك الموقع أيضا
أنشر هارد
ضع رابط خمس ثواني في بداية ونهاية الحلقة وفقط
لا شعار ولا بطيخ
علما ان نشرك للهارد سيحددالكثير من متابعيك أيضا
أتكلم بالوقائع لأن الترجمة من أجل الربح أمر منتشر ومرحب به تماما طالما النتيجة جيدة
ويجب تفعل شيء يجدب المتابع مو شيء ينفره
وبخصوص "الجلوس ساعات امام الكمبيوتر من اجل هواية"
فهو شيء يخليك تتفنن في العمل وتخرجه بأحسن صورة
سيتم اخذ هادي المعلومة في الاعتبار شكرا اخي
حذفوللعلم انا لا امنع النشر وانما بشروط وهيا الموضحة في الاعلى
حذففي مواقع المشاهدة الاون لاين لا يوجد غير موقع واحد يحفظ حقوق المترجمين
ردحذفhttps://www.wehoh.com/episode/%D8%A7%D9%84%D8%AD%D9%84%D9%82%D8%A9-1-%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%86%D9%85%D9%89-akkun-kanojo-%D9%85%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-2/
Akkun to Kanojo
ردحذفحتى هذا شكر اخي
حذفكيف تهتم لهذه المواقع أصلا ؟
ردحذفهذا ما استغربه منك
لديك متابعينك وكفى
لا تهتم لهم فأنت لست الوحيد ممن يضرونه
كلنا نتعرض لنفس الأمر
تظن الحل الهارد سب؟
أبدا أنت مخطأ جدا
الهارد سب تدمير للجودة
وأيضا ستسرق ترجمتك حتى لو كانت هارد سب
انا لا اهتم طالما حقوقي متواجدة في الترجمة فقط
حذفالحمد لله على كل حال اخي ايزن لكن اتضح لي ان شاهد انمي وضع ملاحظة عن الموقع للحظات وهذا شي لم الحظه المرة الاولى ولكن اسعدني لما رايته في المرة الثانية وانا لا اقول لاي احد لا تربح من ترجمتي بل اشجع على النشر ولكن تضع فقط شعاري ملاحظة اخي محمد سيتم رفع اوفا Eureka Seven Ao Final Episode One More Time الجديدة مترجمة باحترافية وتم تغيير الشعار المزعج السابق معا خطوط رائعة وحلقة Full metal الثانية قريبا لاتنسى
ردحذفنتمنى لك التوفيق أخي الكريم متى الحلقة 3 نحن في انتظارها بفارغ الصبر ؟
ردحذفقصدي الحلقة 2 ؟ وبارك الله فيك
حذفقريبا اخي
حذفبعد قليل بأذن الله
حذف